ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante

Enunciación, imagen social y gramaticalización: una aproximación al análisis de las construcciones todo hay que decirlo y por qué no decirlo

María Ester Brenes Peña

DOI: https://doi.org/10.14198/ELUA2019.ANEXO6.03

Resumen

Este trabajo aborda el análisis pragmalingüístico de dos construcciones que han comenzado el proceso hacia su fijación como operadores discursivos. Nos referimos, en concreto, a las expresiones metalingüísticas todo hay que decirlo y por qué no decirlo. Ambas coinciden en su construcción de base (estructuras oracionales formadas a partir del verbo decir), en desarrollar valores enunciativos relacionados con el control que posee el hablante en la formulación de su discurso y en su vinculación con las operaciones de gestión de la imagen social. El estudio realizado aspira a identificar las funciones discursivas que han comenzado a actualizar en el plano macroestructural, a detallar el grado de fijación alcanzado por cada una de ellas y, en definitiva, a determinar si ambas construcciones han alcanzado o no el estatus de operador del discurso. Se trata, pues, de un trabajo que se centra en el aspecto productivo del sistema, dimensión poco abordada hasta el momento.

Palabras clave

Operador discursivo; Gramaticalización; Enunciación; Imagen social; Análisis pragmalingüístico

Texto completo:

PDF (778,61 kB) Estadísticas

Referencias

Aijmer, K. (1994). “I Thinkan English modal particle”. En Swan, T. y O. J. Westvik (eds.). Modality in Germanic Languages. Historical and Comparative Perspectives. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 1-47.

Beinhauer, W. (1978). El español coloquial. Madrid: Gredos.

Bravo, D. (1999). “¿Imagen positiva vs. imagen negativa?: pragmática sociocultural y componentes de face”, Oralia, 2, pp. 155-184.

Brenes Peña, E. (2017). “Lo que yo te diga: funciones discursivas y proceso de gramaticalización”, Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 71, pp. 63-82. http://revistas.ucm.es/index. php/CLAC/article/view/57303/51645 (08-04-2019).

Briz, A., S. Pons y J. Portolés (coords.) (2008). Diccionario de partículas discursivas del español: www.dpde.es (08-04-2019).

Castillo Lluch, M. (2008). “La formación de los marcadores discursivos vaya, venga, anda y vamos”. En Company, C. y J. Moreno de Alba (coords.). Actas del VII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Madrid: Arco Libros, vol. 2, pp. 1739-1752.

Company, C. (2004). “¿Gramaticalización o desgramaticalización? Reanálisis y subjetivización de verbos como marcadores discursivos en la historia del español”, Revista de Filología Española, 84 (1), pp. 29-66.

Cuenca, M. J. y M. J. Marín (2000). “Verbos de percepción gramaticalizados como conectores: análisis contrastivo español-catalán”, Revista española de lingüística aplicada, pp. 215-238.

Dostie, G. (2004). Pragmaticalisation et marqueurs discursifs. Analyse sémantique et traitement lexicographique. Bruxelles: De Boeck/Duculot.

Espinosa Elorza, R. M. (2001-2002). “Gramaticalizaciones y desgramaticalizaciones en las expresiones adversativas”, Anuari de Filologia, 11/12, pp. 31-45.

Erman, B. y U. B. Kotsinas (1993). “Pragmaticalization: the case of ba’ and you know”, Studier i Modern Språkvetenskap, 10, pp. 76-93.

Fernández Bernárdez, C. (2002). Expresiones metalingüísticas con el verbo decir. Coruña: Universidade da Coruña.

Finegan, E. (1995). “Subjetivity and subjetivisation: an introduction”. En Stein, D. y S. Wright (eds.). Subjetivity and subjetivisation. Linguistic Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 1-16.

Fuentes Rodríguez, C. (1993). “Conclusivos y reformulativos”, Verba 20, pp. 171-198.

Fuentes Rodríguez, C. (1996). La sintaxis de los relacionantes supraoracionales. Madrid: Arco Libros. Fuentes Rodríguez, C. ([2000] 2017). Lingüística pragmática y Análisis del Discurso. Madrid: Arco Libros.

Fuentes Rodríguez, C. (2003). “Operador/conector, un criterio para la sintaxis discursiva”, RILCE, 19 (1), pp. 61-85.

Fuentes Rodríguez, C. ([2009] 2018). Diccionario de conectores y operadores del español. Madrid: Arco Libros.

Fuentes Rodríguez, C. (2012a). “Sobre la gramaticalización de los operadores discursivos, como no podía ser de otra manera”, Lingüística Española Actual, XXXIV, pp. 27-58.

Fuentes Rodríguez, C. (2012b). “El margen derecho del enunciado”, Revista española de lingüística, 42 (2), pp. 63-94.

Fuentes Rodríguez, C. (2012c). “Marcadores del discurso y función comentario”, Romanische Forschungen, 124 (4), pp. 449-470.

Fuentes Rodríguez, C. (2013a). “Marcadores argumentativos escalares y gramaticalización”. En Olza, I. y E. Manero (eds.). Fraseopragmática. Place: Frank and Timme, pp. 263-301.

Fuentes Rodríguez, C. (2013 b). “Identidad e imagen social”. En Fuentes Rodríguez, C. (ed.). Imagen social y medios de comunicación. Madrid: Arco Libros, pp. 13-24.

Fuentes Rodríguez, C. (2013c). “Las oraciones de comentario en español”. En Casanova, E. y C. Calvo (coords.). Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas. Berlin: De Gruyter, vol. 6, pp. 499-510.

Fuentes Rodríguez, C. (2014). “Comment Clauses and the Emergence of New Discourse Markers: Spanish lo que es más”, Journal of Pragmatics 61 (1), pp. 103-119.

Fuentes Rodríguez, C. (2016). “Para colmo, scalar operator and additive connector”, Journal of Historical Pragmatics, 17 (1), pp. 79-101.

Garachana Camarero, M. (1998). Los procesos de gramaticalización: una aplicación a los conectores contraargumentativos. Barcelona: Universitat de Barcelona.

Garcés Gómez, M. P. (2003). “Los marcadores de recapitulación y de reconsideración en el discurso”, Revista de Investigación Lingüística, 6/1, pp. 111-142.

Garcés Gómez, M. P. (2005). “Reformulación y marcadores de reformulación”. En Casado, M., González, R. y O. Loureda, Ó. (eds.). Estudios sobre el metalenguaje en el español. Frankfurt: Peter Lang, pp. 47-66.

Garcés Gómez, M. P. (2007). “La reformulación parafrástica en el discurso oral (español)”. En Cortés, L. et al. (eds.). Discurso y oralidad. Homenaje al profesor José Jesús de Bustos Tovar. Madrid: Arco/Libros, vol. 2, pp. 529-542.

Garcés Gómez, M. P. (2008). La organización del discurso: marcadores de ordenación y de reformulación. Madrid, Fráncfort: Iberoamericana Vervuert.

Garcés Gómez, M. P. (2010). “Marcadores de corrección y rectificación en los textos escritos”, Revista de Investigación Lingüística, 13, pp. 87-105.

Garcés Gómez, M. P. (2011). “El proceso evolutivo de los marcadores de inhibición o indiferencia”. En Bustos Tovar, J. J. et al. (coords.). Sintaxis y análisis del discurso hablado en español: homenaje a Antonio Narbona. Sevilla: Universidad de Sevilla, pp. 535-550.

Garcés Gómez, M. P. (2014). “Gramaticalización y tradiciones discursivas: el proceso de creación de los marcadores de confirmación”, Revue romane, 49, pp. 264-292.

Goffman E. (1967). Interaction Ritual: Essays on Face-to face Behavior. Garden City, NY: Anchor/Doubleday.

González Sanz, M. (2011). “Proceso de gramaticalización y subjetivización de toma”, Res Diachronicae, 9, pp. 51-65.

Grice, H. P. (1975). “Logic and conversation”. En Cole, P. y J. L. Morgan (eds.). Syntax and Semantics: Speech acts. Nueva York: Academic, vol. 3, pp. 41-58.

Herrero Ingelmo, J.L. (2007). “Cómo surgen los conectores: los reformuladores id est, esto es, es decir”, Revista de lexicografía, 13, pp. 45-54.

Gutiérrez Ordóñez, S. (1997). La oración y sus funciones. Madrid: Arco Libros.

Hopper, P, y Traugott, E. (1993). Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press. Langacker, R. W. (1999). “Losing control: grammaticalization, subjectification and transparency”. En Blank, A. y P. Koch (eds.). Historical Semantics and Cognition. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 147-176.

Lapesa Melgar, R. (1978). “Sobre dos tipos de subordinación causal”. En Conde, M. (dir.). Estudios ofrecidos a Emilio Alarcos Llorach. Oviedo: Universidad de Oviedo, vol. 3, pp. 173-206.

Meillet, A. (1912). “L’evolution des formes gramaticales”, Scientia, 12 (6), pp. 384-400.

Montolío Durán, E. (1999). “Las construcciones condicionales”. En Bosque, I y V. Demonte (dirs.). Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid, EspasaCalpe, pp. 3643-3738.

Octavio de Toledo y Huerta, Á (2001-2002). “¿Un viaje de ida y vuelta?: la gramaticalización de “vaya” como marcador y cuantificador”, Anuari de filología, 11-12, pp. 47-71.

Pérez-Salazar Resano, C. (2006). “Datos para la historia de algunos marcadores de reformulación”. En Girón Alconchel, J. L., y J. J. Bustos Tovar (coords.). Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua española. Madrid: Arco Libros, pp. 2839-2854.

Ridruejo, E. (2002). “Cambio pragmático y cambio gramatical”, Language Design, 4, pp. 95-111.

Traugott, E. (1995). “Subjetification in grammaticalization”. En Stein, D. y S. Wright (eds.). Subjetivity and subjetivisation. Linguistic Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 31-54. Traugott, E. (2003). “Constructions in grammaticalization”. En Joseph, B. D. y R. D. Janda (eds.). A Handbook of Historical Linguistics. Oxford: Blackwell, pp. 624-647.

Santos Río, L. (2003). Diccionario de partículas, Salamanca: Luso Española de Ediciones. Schiffrin, D. (1987). Discourse markers. Cambridge: Cambridge University Press.




DOI: https://doi.org/10.14198/ELUA2019.ANEXO6.03





Copyright (c) 2019 María Ester Brenes Peña

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 Internacional.