El tratamiento de las unidades fraseológicas en la lexicografía bilingüe

María Isabel Santamaría Pérez

Resumen

This study aims lo determine the treatment of the multiword lexical units in a bilingual Catalan-Spanish lexicography. The first part of this essay pays attention to the situation of nowadays' phraseology, observing both its theorical aspect and its usage in other disciplines such as the lexicography. The second part centers on the study of the fixed word combinations which appear in Catalan-Spanish dictionaries, especially those thought to be used in schools in order to find out the reasons why they were chosen if they appear in the macro o microestructure and if they use any kind of grammatical classification. Moreover we will focus over attention on the equivalences in the target language.

Palabras clave

Fraseología; Unidades fraseológicas; Unidades lingüísticas; Terminología; Locuciones; Diccionario bilingüe; Lengua española; Lengua catalana

Texto completo:

PDF (1,16 MB) Estadísticas


DOI: https://doi.org/10.14198/ELUA1998.12.17





Copyright (c) 2020 ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 Internacional.