La apreciación y la producción del chiste en E/L2. Un salto cognitivo y metapragmático

Esther Linares Bernabéu

Resumen

Este trabajo analiza la competencia humorística de estudiantes de español como segunda lengua, a través de los parámetros de la apreciación y la producción del chiste. En concreto, el estudio ha contado con la participación de 71 adolescentes extranjeros, que se encontraban en España realizando sus estudios de Educación Secundaria Obligatoria o Bachillerato durante el curso académico 2016-2017. Para alcanzar el objetivo principal de esta investigación, se llevó a cabo un análisis cuantitativo y cualitativo de los datos recogidos por medio de un cuestionario y de una plantilla de observación. En el estudio observamos cómo influyen variables como el grado de inmersión lingüística, el tiempo de estancia en España, el nivel de lengua, o el género y la edad del estudiante en la evolución de las competencias humorística y metapragmática. Los datos obtenidos en esta investigación serán fundamentales para poder elaborar recursos didácticos adaptados a las capacidades y preferencias de nuestro alumnado.


Palabras clave

Humor en E/L2; Chiste; Apreciación; Producción; Metapragmática

Texto completo:

PDF (1,67 MB) Estadísticas

Referencias

Alvarado Ortega, M.B. (2012): “Una propuesta de estudio para el humor en la conversación coloquial”. En Estudios de Lingüística, 26, pp. 7-28. https://doi.org/10.14198/ELUA2012.26.01

Alvarado Ortega, M. B. (2014). “Humor y género: análisis de conversaciones entre mujeres”. Feminismo/s, 24, pp. 17-40. https://doi.org/10.14198/fem.2014.24.02

Andrews, T. G. (1943). “A factorial analysis of responses to the comic as a study in personality”. The Journal of General Psychology, 28(2), pp. 209-224. https://doi.org/10.1080/00221309.1943.10545208

Askildson, L. (2005). “Effects of humor in the language classroom: Humor as a pedagogical tool in theory and practice”. Arizona Working Papers in SLAT, 12(1), pp. 45-61.

Attardo, S. (1994). Linguistic theories of humor. Berlin: Mouton de Gruyter.

Attardo, S. (2001). “Humor and irony in interaction: from mode adoption to failure of detection.” In L. Anolli, R. Ciceri & G. Riva (eds.): Say not to say: new perspectives on miscommunication Ámsterdan: IOS Press, pp. 166–186.

Attardo, S., Hempelmann, C. F., & Di Maio, S. (2003). “Script oppositions and logical mechanisms: Modeling incongruities and their resolutions”. HUMOR: International Journal of Humor Research, 15(1), pp. 3-46.

Bell, N. D. (2005). Exploring L2 language play as an aid to SLL: A case study of humour in NS–NNS interaction. Applied Linguistics, 26(2), 192-218. https://doi.org/10.1093/applin/amh043

Bell, N. (2009). “Learning about and through humor in the second language classroom”. Language Teaching Research, 13(3), pp. 241-258. https://doi.org/10.1177/1362168809104697

Bell, N, & Attardo, S. (2010). “Failed humor: Issues in non-native speakers’ appreciation and understanding of humor”. Intercultural Pragmatics, 7(3), pp. 423-447. https://doi.org/10.1515/iprg.2010.019

Bell, N. (2011). “Humor scholarship and TESOL: Applying findings and establishing a research agenda”. TESOL Quarterly, 45(1), pp. 134-159.

Bell, N. (2013). “Responses to incomprehensible humor”. Journal of Pragmatics, 57, pp. 176-189. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2013.08.019

Bergson, H., Brereton, C. S. H., & Rothwell, F. (1911). Laughter: An essay on the meaning of the comic. Macmillan. https://doi.org/10.1037/13772-000

Boxer, D., & Cortés-Conde, F. (1997). “From bonding to biting: Conversational joking and identity display”. Journal of Pragmatics, 27(3), 275-294. https://doi.org/10.1016/S0378-2166(96)00031-8

Carrel, A. (1997). “Joke competence and humor competence”. Humor 10(2), pp. 173-185. https://doi.org/10.1515/humr.1997.10.2.173

Carbajal Carrera, B. (2013) “Grados de espontaneidad en el humor. Implicaciones del caso de la viñeta en el reconocimiento y apreciación de los mensajes humorísticos”. Pragmalingüística, (21), pp. 41-58. https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2013.i21.03

Carretero-Dios, H. (2005). Sentido del humor: construcción de la escala de apreciación del humor (EAHU). Universidad de Granada. (Tesis doctoral disponible en https://hera.ugr.es/tesisugr/15472310.pdf

Consejo de Europa (2002). Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza y evaluación. <http://cvc.cervantes.es/obref/marco>. Ministerio de Educación, Cultura y Deporte - Instituto Cervantes - Anaya, 2003.

Crespo, N., Benítez, R., Pérez, L. (2010) “Conciencia metapragmática y la habilidad para producir narraciones escritas”, Revista Signos, 43 (73), pp. 179-209. https://doi.org/10.4067/S0718-09342010000200001

Davies, C.E. (2003). “How English-learners joke with native speakers: an interactional sociolinguistic perspective on humor as collaborative discourse across cultures”. Journal of Pragmatics, 35, pp. 1361–85. https://doi.org/10.1016/S0378-2166(02)00181-9

Deneire, M. (1995). “Humor and foreign language teaching”. Humor: International Journal of Humor Research., 8, pp. 285-298. https://doi.org/10.1515/humr.1995.8.3.285

Eysenck, H. J. (1942). “The appreciation of humour: An experimental and theoretical study”. British Journal of Psychology, 32(4), 295-309. https://doi.org/10.1111/j.2044-8295.1942.tb01027.x

Gombert, J. (1992): Metalinguistic development. Chicago: University of Chicago Press.

Gironzetti, E. (2013). Estudio pragmático experimental del humor gráfico en español e italiano y sus aplicaciones para la enseñanza de una LE/L2. Universidad de Alicante (Tesis doctoral disponible en http://hdl.handle.net/10045/35847.

Gironzetti, E., Attardo, S. & Pickering, L. (2016). “Smiling, gaze and humor in Conversation” En Ruiz-Gurillo, L. (ed.): Metapragmatics of humor: Current Research Trends. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/ivitra.14.12gir

Gombert, J. (1992). Metalinguistic development. Chicago: University of Chicago Press.

Grice, H. P. (1975). “Logic and Conversation”, en Cole, P. y J. Morgan (eds.): Syntax and Semantics, 3, New York, Academic Press, pp. 41-58.

Grupo GRIALE. (2011). ¿Estás de broma? 20 actividades para practicar la ironía en clase de ELE. Madrid, Edinumen.

Hay, J. (2000). “Functions of humor in the conversations of men and women”. Journal of pragmatics, 32(6), pp. 709-742. https://doi.org/10.1016/S0378-2166(99)00069-7

Hay, J. (2001). “The pragmatics of humour support”. Humor: International Journal of Humor Research 14 (1), pp. 55-82. https://doi.org/10.1515/humr.14.1.55

Hess-Zimmermann. (2016). “Is this a joke? Metalinguistic reflections on verbal jokes during the school years”. E-JourALL, EuroAmerican Journal of Applied Linguistics and Language, 3 (2), pp. 3-21. https://doi.org/10.21283/2376905X.5.33

Instituto Cervantes (2006). Plan curricular del Instituto Cervantes. Madrid: Instituto Cervantes, Biblioteca Nueva.

Jefferson, G. (1984). “On the organization of laughter in talk about troubles”. In J. M. Atkinson & J. Heritage (Eds.) Structures of social action. Cambridge, England: Cambridge University Press, pp. 347-369.

Kotthoff, H. (2006). “Gender and humor: The state of the art.” Journal of pragmatics, 38(1), pp. 4-25. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2005.06.003

Lefcourt, H. M. (2001). Humor: The psychology of living buoyantly. Springer Science & Business Media. https://doi.org/10.1007/978-1-4615-4287-2

Norrick, N. (2007). “Interdiscourse humor: Contrast, merging, accommodation.” Humor: International Journal of Humor Research, 20, 389–413. https://doi.org/10.1515/HUMOR.2007.019

McGhee, P. E. (2002). Understanding and Promoting the Development of Children’s Humor. Dubuque, Kendall Hunt Publishing.

Martín Peris, E. (1991). “La didáctica de la comprensión auditiva”. Revista Cable, 8, pp. 1-11.

Martín Peris, E., Cortés, M., & Lopez, C. (2008). Diccionario de términos clave de ELE del CVC. Madrid: SGEL. Disponible en: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/indice.htm

Martin, R. A., Puhlik-Doris, P., Larsen, G., Gray, J., & Weir, K. (2003). “Individual differences in uses of humor and their relation to psychological well-being: Development of the Humor Styles Questionnaire”. Journal of research in personality, 37(1), pp. 48-75. https://doi.org/10.1016/S0092-6566(02)00534-2

Martin, R.A (2007). The Psychology of Humor: An Integrative Approach. Burlington: Elsevier Academic Press.

Orekoya, O.S.; E. S. Chan; M. P. Chik (2014) “Humor and Reading Motivation in Children: Does the Tickling Work?” International Journal of Education, 6:1, pp. 61-72. https://doi.org/10.5296/ije.v6i1.4724

Pastor Cesteros, S. (2004). Aprendizaje de segundas lenguas. Lingüística aplicada a la enseñanza de idiomas. Alicante: Publicaciones de la Universidad de Alicante.

Raskin, V. (1985). Semantic Mechanisms of Humor. Reidel, Dordrecht

Reddington, E., & Waring, H. Z. (2015). Understanding the sequential resources for doing humor in the language classroom. Humor, 28(1), 1-23. https://doi.org/10.1515/humor-2014-0144

Ruiz Gurillo, L. (2008): “El lugar de la ironía en la clase de español como lengua extranjera. Más allá del Marco y del Plan Curricular”, RedELE, 14. Disponible en http://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/13076/1/Leonor_Ruiz_Lugar_ironia.pdf

Ruiz Gurillo, L. (2010): “Para una aproximación neogriceana a la ironía en español”, Revista Española de Lingüística, 40/2, pp. 95-124.

Ruiz Gurillo, L. (2012). La lingüística del humor en español. Madrid: Arco Libros.

Ruiz Gurillo, L. & Alvarado Ortega, M. B. (eds.) (2013a). Irony and Humor: from pragmatics to discourse. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/pbns.231

Ruiz Gurillo, L. (2014): “Infiriendo el humor. Un modelo de análisis para el español”, Revista CLAC (Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación), 59, pp. 148-162. http://pendientedemigracion.ucm.es/info/circulo/no59/rgurillo.pdf

Ruiz Gurillo, L. (2015b): “¡Marte es divertido! Sobre humor, apreciación y emociones en niños”, Revista Pragmalingüística, 23, pp. 8-28.

Ruiz Gurillo, L. (2016a). “Metapragmatics of humor: Variability, negotiability and adaptability in humorous monologues”. En Ruiz-Gurillo, L. (ed.): Metapragmatics of humor: Current Research Trends. Amsterdam: John Benjamins, pp. 79-101.

Ruiz Gurillo, L. (2016b): “Humor” en Gutiérrez-Rexach, J. (eds.): Enciclopedia de lingüística hispánica. London/NY, Routledge.

Sacks, H. (1974). “An analysis of the course of a joke’s telling in conversation”. In R. Bauman & J. Sherzer (Eds.), Explorations in the ethnography of speaking. London: Cambridge University Press, pp. 337-353.

Shardakova, M. (2010). “How to be funny in a second language: Pragmatics of L2 humor”. Mnemosynon. Studies on language and culture in the Russophone world: A collection of papers presented to Dan E. Davidson by his students and colleagues, pp. 288-310.

Schmitz, J.R. (2002). “Humor as a pedagogical tool in foreign language and translation courses”. Humor: International Journal of Humor Research, 15(1), pp. 89–113. https://doi.org/10.1515/humr.2002.007

Shively, R. L. (2013). “Learning to be funny in Spanish during study abroad: L2 humor development”. The Modern Language Journal (97), pp. 930–946. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2013.12043.x

Suls, J. M. (1972). “A two-stage model for the appreciation of jokes and cartoons: an information processing analysis”, Goldsteins J. H. y P. E. McGhee (eds.): The Psychology of Humor. Nueva York: Academic Press, pp. 81- 100. https://doi.org/10.1016/B978-0-12-288950-9.50010-9

Timofeeva, L. (2014). “El humor verbal en niños de Educación Primaria: desarrollo de la conciencia metapragmática”. Feminismo/s, (24), pp. 195-219. https://doi.org/10.14198/fem.2014.24.09

Timofeeva, L. (2016). “Children using phraseology for humorous purposes” En Ruiz-Gurillo, L. (ed.): Metapragmatics of humor: Current Research Trends. Amsterdam: John Benjamins, pages 273-298. https://doi.org/10.1075/ivitra.14.14tim

Timofeeva, L. (2017). “Metapragmática del humor infantil”. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 70, pp. 5-19. https://doi.org/10.5209/CLAC.56314

Verschueren, J. (1999). Understanding Pragmatics. London: Edward Arnold / New York: Oxford University Press.

Verschueren, J. (2000). “Notes on the role of metapragmatic awareness in language use”, Pragmatics, 10:4, pp. 439-456. https://doi.org/10.1075/prag.10.4.02ver

Yip, J. A., & Martin, R. A. (2006). “Sense of humor, emotional intelligence, and social competence”. Journal of Research in Personality, 40(6), pp. 1202-1208. https://doi.org/10.1016/j.jrp.2005.08.005

Zadjman, A. (1995). “Humorous face-threatening acts: Humor as a strategy”. Journal of Pragmatics. (23), pp. 325-339.




DOI: https://doi.org/10.14198/ELUA2017.31.11





Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 Internacional.