La concordancia en la interlengua de los aprendices de español como lengua extranjera
DOI:
https://doi.org/10.14198/ELUA2001.Anexo1.05Palabras clave:
Segunda lengua, Aprendizaje de la lengua, Interlengua, Concordancia gramatical, Lengua española, Lengua extranjeraResumen
En el presente artículo mostramos los resultados de un estudio con aprendices de español como segunda lengua, mediante el que hemos intentado arrojar luz sobre el proceso de adquisición de la concordancia en su interlengua. Para ello, hemos partido de los diferentes tipos de concordancia para detectar hasta qué punto constituyen áreas de dificultad para tales aprendices, en función de los respectivos niveles de competencia. Hemos intentado concretar qué errores de concordancia desaparecen y cuáles continúan a medida que avanza el proceso de aprendizaje, lo que puede contribuir a delimitar el orden de adquisición de la concordancia en aprendices de E/LE.Descargas
Estadísticas
Publicado
15-12-2001
Cómo citar
Pastor Cesteros, S. (2001). La concordancia en la interlengua de los aprendices de español como lengua extranjera. ELUA: Estudios De Lingüística. Universidad De Alicante, (Anexo 1), 95–125. https://doi.org/10.14198/ELUA2001.Anexo1.05
Número
Sección
Artículos
Licencia
Derechos de autor 2001 Susana Pastor Cesteros
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.